top of page
ニュース/ News


長野えびす講煙火大会:日本の花火の都に魅せられて
夏の花火大会を見逃してしまいましたか。それでも大丈夫です! 空に広がる鮮やかな光景を見られるのは、夏だけではありません。日本最大級の花火大会のひとつである、中部地方の長野えびす講煙火大会が、秋の真っ只中に開催されます。競演で知られているこの花火は、音楽に合わせて約15,000発以上が、秋の夜空を彩ります。

Shoji Hattori
2025年11月25日読了時間: 3分


Tori no Ichi: May the Rooster Grant You Good Health and Prosperous Business
Every autumn across the Kanto region, a lively festival called Tori no Ichi fills the air with cheers, lantern lights, and laughter. People come to wish for good health and successful business in the year ahead. Dating back to the Edo period, this celebration was originally seen as the first event to welcome the New Year.

Narelle Katsumoto
2025年11月18日読了時間: 3分


酉の市:雄鶏があなたの健康と商売繁盛を願っています
毎年秋になると、関東各地で酉の市と呼ばれる賑やかなお祭りが開催され、歓声や提灯の灯り、そして笑い声が辺りに響き渡ります。人々は、健康と商売繁盛を祈願するために訪れます。その起源は江戸時代に遡り、この行事はもともと新年を迎える最初の行事とされていました。

Shoji Hattori
2025年11月18日読了時間: 4分


Halloween with a Japanese Touch: from Theme Park Parades to Street Parties in Shibuya
Japan, like many other countries, celebrates this wonderful spooky event. But just as every nation adds its own flair to this Irish-origin holiday, Japan has thoroughly adapted and curated its own unique version of the ghostly tradition. Festivities now start as early as the beginning of October and climax on the 31st.

Narelle Katsumoto
2025年10月31日読了時間: 5分


Japan's Supernatural Halloween: Yōkai Festivals
Dwarves, fairies, ghouls, demons—mythical creatures have filled our world and our storybooks, sometimes whimsical and sometimes dark. It’s not surprising that a country like Japan has its own versions of supernatural beings—Yōkai, whose legends are still talked about to this day. With the rise of anime adaptations, it’s no wonder that the tales of Yōkai have found their way back into people’s imaginations—this time through cosplay. Let’s take a dive into the world of Yōkai Fe

Narelle Katsumoto
2025年10月28日読了時間: 5分


Jidai Matsuri - The Festival of the Ages
Jidai Matsuri, the Festival of the Ages, is one of Kyoto’s 3 major festivals. It is held annually on October 22nd. It is known for its walk through history in the form of processions that showcase the different eras during which Kyoto was the capital of Japan; from 794 to 1868.

April Dykes
2025年10月22日読了時間: 4分


時代祭 ー 時代の祭典
時代祭は、京都三大祭りの一つです。毎年10月22日に行われます。794年から1868年まで、京都が日本の首都であった、さまざまな時代を再現した行列を通じて、歴史を歩いて巡ることで知られています。

Shoji Hattori
2025年10月22日読了時間: 4分


日本の秋の玄関口:秋分の日
毎年9月、日本では一年で最も重要な季節の節目を迎えます:秋分の日。
通常は、9月22日または23日に当たるこの祝日は、正式に秋の始まりとなります。この日、太陽は真東から昇り真西に沈み、昼と夜が完璧に調和しています。

Shoji Hattori
2025年9月23日読了時間: 4分
ギビングチューズデー ジャパンの最新ニュースをお届けします。
bottom of page
